Перевод "last mile" на русский
Произношение last mile (ласт майл) :
lˈast mˈaɪl
ласт майл транскрипция – 21 результат перевода
That's better.
Be kind of lonesome going down that last mile.
Promise me something.
Отлично.
А то скучно топать последнюю милю.
Только обещай, что я...
Скопировать
- I'll see you later.
We did the last mile in exactly one minute and 12 seconds. Begging your pardon, sir.
I think that's inaccurate. One minute and 11 seconds.
- Потом встретимся.
Совсем неплохо, Дживс, последнюю милю мы прошли за одну минуту и двенадцать секунд.
Прошу прощения, сэр, но точнее, за одну минуту и одиннадцать секунд.
Скопировать
That I supervised all the executions?
Usually, death row is called "The Last Mile."
We called ours "The Green Mile."
Что я надзирал за всеми казнями?
Обычно,смертный ряд назывался "Последняя Миля."
Мы называли наш "Зелёная Миля."
Скопировать
Got washed away in them floods.
You'll have to walk last mile and a half on foot.
Get a move on, will you?
Ее размыло вчера ливнем.
Пару километров вам придется пройти пешком.
Однако поторопитесь!
Скопировать
Puttemans fifth, Norpoth sixth Per of Norway seventh...
He ran his last mile in 4:04.
What more could he have done?
Путтеманс пятый, Норпот шестой норвежец Пер седьмой...
Он пробежал последнюю милю за 4:04.
Что ещё он мог сделать?
Скопировать
Hey, pre, how do you expect to beat the best in the world on their turf?
I'm going to run the last mile under four minutes, and I dare anybody to stay with me.
I guess this is good-bye.
При, как ты собираешься обыграть лучших в мире бегунов у них дома?
Я собираюсь пробежать последние 1,5 км меньше, чем за 4 минуты, и тогда посмотрим, кто из них сможет со мной посоревноваться.
Наверное, пора прощаться.
Скопировать
You're kidding.
Here's to the last mile.
A merry marriage and many happy comebacks.
Ты шутишь.
Ну, в последний путь.
Долгих лет совместной жизни.
Скопировать
We'd bring it down here.
It's not that difficult, and it would cut off that last mile of corkscrew turns.
I could have the track laid in three months.
Дальше бы мы повели ее здесь.
Это не так сложно, так как так мы бы избежали бутылочного горлышка в этом последнем отрезке.
Я бы смогла положить дорогу за три месяца.
Скопировать
James and Richard would get into Milan at 6pm.
Then they'd have to cross the city by tube and cover the last mile on foot, meaning they'd reach the
All the current calculations say I'm going to arrive at 7.14, which means I'm only 14 minutes behind them.
Джеймс и Ричард будут в Милане в 6.
Затем они должны были бы пересечь город на метро и последние полтора километра пройти пешком, а значит они доберутся до финиша, до бара у стадиона, к семи вечера.
По текущим подсчетам, я должен буду быть там в 7:14, то есть я отстаю от них всего на 14 минут.
Скопировать
And I think what I said then still holds true today.
All this technology, all this fibre optics last mile boxes. all this wizardry all this speed that's around
It's about our need to communicate with each other.
Думаю, это и сегодня правда.
Все эти технологии, оптические кабели... знаки... всё это волшебство... скорость... вокруг нас... всё это предельно просто.
Всё дело в жажде общения с друг другом.
Скопировать
- Sorry.
That was my last mile. I have no idea how fast it was.
You were moving. It's not easy to knock me down. I have a low center of gravity.
- Отлично.
Это была последняя миля, теперь я не знаю, как быстро бежала.
- Вы неслись будь-здоров, меня нелегко сбить с ног, центр тяжести очень низко расположен.
Скопировать
How's Ray doing?
Hey, it's the last mile. His heart's doing okay.
He's in second place, but he's closing the gap.
- Как дела у Рэя? - Последняя миля.
Сердце в порядке.
Он на втором месте, но близок к победе.
Скопировать
- Whatever, man.
We had to push it the last mile.
Come on in.
— Лучше молчи.
Мы километр ее толкали.
Входите.
Скопировать
Because this isn't a trial, Clark.
And maybe your father disappeared on you because he knew you needed to make this last mile on your own
Then it's up to me and I think there's another way to save Zod.
Потому что это не испытание, Кларк.
Может твой отец потому и пропал, что хотел, чтобы эту последнюю милю пути ты проделал сам.
То есть решать мне.. и я думаю, что есть другой способ спасти Зода.
Скопировать
And as it goes, it'll break.
In the last mile it's gonna sink.
Will you be on it?
И по ходу плаванья оно разрушится.
Потонет на последней миле.
А ты будешь на судне?
Скопировать
The speed limit is 35.
Ma'am, back at that last mile-marker, you crossed into the Langford City limits.
Yes, that's been known to happen occasionally when one's destination is Langford.
А ограничение - 55 км.
Мэм, когда вы пересекли последнюю милю, вы въехали на территорию Лэнгфорд-Сити.
Да, такое случается, когда едешь в Лэнгфорд.
Скопировать
Use the bus when you come back.
Walk the last mile.
Why don't you, uh, let me finish, I'll go with him.
Вернешься на автобусе.
А последний километр пройдешь пешком.
Я закончу и поеду с ним.
Скопировать
Come on, Miranda.
Last mile.
You can do it.
Да ладно тебе, Миранда.
Осталось немного.
Ты сможешь.
Скопировать
Listen, I don't suppose you could spare a soft drink from one of those tents?
I had to walk the last mile.
The taxi driver wouldn't bring me any closer.
Думаю, у вас найдется какой-нибудь легкий напиток в одной из этих палаток?
Пару километров я шел пешком.
Таксист отказался подвезти ближе.
Скопировать
First couple miles, woods and good tree cover.
Last mile is an industrial zone, mostly abandoned.
Apart from some docks a mile and half to the east, everything else is pretty much abandoned now.
Первые километры, лес и деревья хорошее укрытие.
Последние километры промышленная зона, заброшенная.
Кроме нескольких доков в одной с половиной километра от востока, почти все заброшено.
Скопировать
Okay, what's on your mind, my cubicle brother? Me and Colleen, we in a bad place.
This blue car's been behind me for the last mile.
You're being paranoid, Bill.
Ладно, что у тебя на уме, мой брат по кабинке? Я и Коллин, мы в аду.
Этот синий автомобиль был позади меня последнюю милю.
Ты параноик, Билл.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов last mile (ласт майл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы last mile для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ласт майл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение